Thành ngữ tiếng Nhật 9: Ếch Ngồi đáy Giếng

sunflower84

New Member
topic cũ lắm rồi, giờ bác chủ topic chắc thành giáo sư tiếng nhật rồi :))
minh mạn phép giải thích rõ, có gì nhờ các bạn giáo sư chỉ bảo thêm nhé

井の中の蛙、大海を知らず: ếch ngồi đáy giếng.
 
cách đọc: いのなかのかわず、たいかいをしらず
井 【そこ】【い】: đáy giếng
蛙 【かわず】: con ếch
大海 【たいかい】: đại dương
知る 【しる】: biết

Đây là thành ngữ có tần suất sử dụng thường xuyên vì thế nên ghi nhớ. Cách nói ngắn của thành ngữ này là 井の中の蛙.
ví dụ: アメリカ人の中には、アメリカが世界の中心だと思っている井の中の蛙もいる。
 

Hãy đăng ký hoặc đăng nhập để gửi phản hồi

Bạn phải là thành viên mới có thể gửi phản hồi

Đăng ký

Hãy đăng ký làm thành viên. Việc này rất đơn giản!

Đăng nhập

Bạn là thành viên? Hãy đăng nhập tại đây.

Top