洗濯物の干し方

NhaQueLenNet

New Member
人の家の服の干し方を見たら、外国人か日本人のお家かすぐ分かると思いませんか?
 最初、私はそんなことはないと思っていましたが、今それはやっばりただしい事だと思います。
 ある日、外国人が多い団地の中で、友達の家を探した時、目の前にいろんな服の干し方がありました。興味深かったのは、めちゃくちゃで、しわがいっぱいあるまま服を干していた家の表札はほとんど外国人の名前でしたが、ちゃんときれいに伸ばして干してある服の家の表札は、全部日本人の名前でした。
 どうしてそんな違う事があるのか、ずっと気になりました。そして、家でも服を干す時、自分のやり方と、義理の母のやり方は全然違います。いつもいつも、義理の母が干した服の方がまっすぐで、きれいな形ができます。
 実はそこまできちんと出来るベトナムの女性もいますが、彼女たちは花嫁学校の生徒ばかりで、お嬢様ばかりです。だから、ベトナム人の目から見たら、洗濯物をちゃんと干せる日本人の女性はみんなお嬢さんという意味ですね。
 

kamikaze

Administrator
人の家の服の干し方を見たら、外国人か日本人のお家かすぐ分かると思いませんか?
 最初、私はそんなことはないと思っていましたが、今それはやっばりただしい事だと思います。
 ある日、外国人が多い団地の中で、友達の家を探した時、目の前にいろんな服の干し方がありました。興味深かったのは、めちゃくちゃで、しわがいっぱいあるまま服を干していた家の表札はほとんど外国人の名前でしたが、ちゃんときれいに伸ばして干してある服の家の表札は、全部日本人の名前でした。
 どうしてそんな違う事があるのか、ずっと気になりました。そして、家でも服を干す時、自分のやり方と、義理の母のやり方は全然違います。いつもいつも、義理の母が干した服の方がまっすぐで、きれいな形ができます。
 実はそこまできちんと出来るベトナムの女性もいますが、彼女たちは花嫁学校の生徒ばかりで、お嬢様ばかりです。だから、ベトナム人の目から見たら、洗濯物をちゃんと干せる日本人の女性はみんなお嬢さんという意味ですね。
Bạn có nghĩ rằng nhìn cách phơi đồ người ta sẽ nhận ra đâu là nhà của người nước ngoài đâu là nhà người Nhật không?
Lúc đầu tôi nghĩ rằng chẳng có chuyện đó. Thế nhưng thực tế thì lại đúng! Một ngày nọ tôi tìm nhà bạn tôi nằm trong khu chung cư có rất nhiều người nước ngoài sinh sống. Và trước mắt là rất nhiều cách phơi quần áo. Điều thú vị là nhìn vào bảng tên ở trước những nhà quần áo phơi luộm thuộm, không ủi phẳng thì đa số là tên người nước ngòai. Ngược lại, những nhà quần áo được phơi ngăn nắp, ủi thẳng thì tất cả là nhà người Nhật.

Tôi luôn suy nghĩ về lý do của sự khác nhau này. Và, khi phơi đồ ở nhà tôi để ý và nhận ra cách phơi của mẹ chồng và của tôi hoàn toàn khác nhau. Của mẹ luôn thẳng và đẹp.

Thật ra thì cũng có những cô gái Việt nam có thể phơi đồ cẩn thận như trên. Tuy thế đây là các cô học qua trường dạy làm dâu, và hầu hết là các nàng tiểu thư. Vì thế nên khi nhìn thấy các cô gái Nhật có thể phơi đồ một cách cẩn thận thì người VN cho rằng đó là các nàng tiểu thư!

-----------------------------------------
Mạn phép link qua bên đây
http://www.betonamu.jp/home/blog.php?b=52
-------------------------------------------

Tạm dịch qua thế nhé!Có sai sót đề nghị chủ nhân chỉnh sửa!
 

-nbca-

dreamin' of ..
"ủi phẳng" có lẽ là "giũ phẳng" chứ nhỉ? Giũ rồi phơi, phơi khô mới ủi (là).

Không biết người Nhật phơi quần áo cẩn thận thế nào, chứ trong công việc này chắc mình cũng không ẩu như những người không phải Nhật viết ở trên :D
 

Hãy đăng ký hoặc đăng nhập để gửi phản hồi

Bạn phải là thành viên mới có thể gửi phản hồi

Đăng ký

Hãy đăng ký làm thành viên. Việc này rất đơn giản!

Đăng nhập

Bạn là thành viên? Hãy đăng nhập tại đây.

Top